- Boa tarde - cumprimentou ele - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

- Boa tarde - cumprimentou ele - translation to ρωσικά

EXPRESSÃO PARA RECONHECER OUTRA PESSOA
Cumprimentar; Buenas; Saudação; Boa tarde; Cumprimentos; Saudações; Boa-noite; Boa-tarde; Boa Tarde

- Boa tarde - cumprimentou ele.      
- Добрый день, - приветствовал он нас.
cumprimento         
{m}
- (выч. тех.) подтверждение установления связи; квитирование связи
saudação         
приветствие, поздравление, привет, поклон, тост, здравица

Ορισμός

БОА
1. крупная южноамериканская змея семейства удавов.
2. (устар.) женский широкий шейный или наплечный шарф из меха или перьев.

Βικιπαίδεια

Cumprimento

O cumprimento é uma forma de saudação amigável entre duas pessoas ou entidades, geralmente com algum gesto ou fala.

Os gestos que simbolizam os cumprimentos variam de cultura para cultura. No ocidente e na maioria do mundo, entre homens costuma-se utilizar o aperto de mão. É comum se utilizar o abraço entre homens, homens e mulheres e entre mulheres que já são amigos e que já se conhecem há algum tempo. Entre homens e mulheres, e entre mulheres que não tem certa intimidade, também se utiliza o aperto de mão. É comum se utilizar um, dois ou até três beijos no rosto entre homens e mulheres, e entre mulheres que já são colegas ou amigos há algum tempo.

Em alguns países da Ásia, se cumprimenta unindo as próprias mãos. No Japão as saudações se dão normalmente curvando a coluna e os apertos de mão são comumente feitos em conjunto com a forma tradicional de saudação.

Entre árabes, o cumprimento normal entre dois homens amigos é a troca de beijos nas faces. Na Itália, França e na Argentina, o beijo no rosto entre homens familiares e amigos também é comum.

Para os períodos do dia são usados: bom dia (normalmente usado pela manhã, porém serve ao período todo de 24 horas), boa tarde (pela tarde) e boa noite (pela noite).

A língua portuguesa também incorporou durante o século XX o cumprimento em italiano ciao, que ao decorrer do século se tornou palavra para despedida, e foi dicionarizado como tchau. No Brasil, entre os cristãos evangélicos, maiormente cumprimenta-se dizendo: "A paz do Senhor".